Infoteenus
Uued standardid
It is not applicable to type acceptance testing of rolling-stock or tracks, or to derive source terms for time domain models.
The following rail traffic noise source types are in the scope:
- rolling noise;
- traction and equipment noise;
- aerodynamic noise;
- impact noise (e.g. rail joints, switch and crossings, wheel flats);
- braking noise;
- bridge noise;
- squeal noise.
Noise from rail vehicles at standstill, such as stationary engine idling and auxiliary equipment at yards and stations, is covered by EN ISO 3095:2013 for measurement procedures and operating conditions, and by EN ISO 3740:2019 and EN ISO 3744 for the determination of sound power. It is therefore not in the scope of this document.
The calculation of the propagation of sound is part of generally standardized propagation models which are not addressed in this document.
Noise from fixed installations (e.g. stations, depots, electricity sub-stations) is not in the scope of this document.
Source terms are specific to a vehicle and track type. The scope includes measurement procedures and conditions and sampling requirements.
The test can be performed in all types of natural soils, fills and artificial soils, which can be saturated or not.
It does not apply to very soft fine soils, very loose coarse soils, medium strong to very strong rocks and natural or artificial soils with a predominance of cobbles having a particle diameter greater than 150 mm.
Generally, the test is applicable in soils with an order of magnitude of their in situ resistance characteristics as follows:
— Ménard pressuremeter limit pressure: 0,4 MPa < plM < 3,5 MPa approximately or more than 4 MPa in granular non-cohesive soils;
— CPT Cone resistance: 1,5 MPa
This document applies only to tests carried out at a depth less than or equal to 30 m.
The parameters derived from this test are the shear strength properties, as the cohesion and angle of friction.
See dokument määrab kindlaks nõuded, soovitused ja teabe püsivate või ajutiste sulundseinte, kombisulundseinte, suure jäikusega konstruktsioonide rajamiseks ning seadmete ja materjalide käsitlemiseks.
See dokument ei esita nõudeid ega soovitusi spetsiifiliste konstruktsiooniosade, nagu pinnaseankrute, puurvaiade ja mikrovaiade paigaldamise kohta, mida käsitletakse muudes dokumentides.
See dokument kehtib terasest sulundseinte, kombi-sulundseinte, suure jäikusega seinte, sünteetiliste sulundseinte (komposiit), monteeritavast betoonist sulundseinte ja puidust sulundseinte kohta. Kombisulundseinte ja suure jäikusega seinte toruvaiad võivad olla täidetud betooniga.
See dokument ei hõlma komposiitstruktuure, nagu berliini-tüüpi sulundseinad ja sulundseinad kombineerituna torkreetbetooniga.
Asendatud standardid
See ei sisalda nõudmisi ja soovitusi konstruktsioonide kindlate osade rajamise kohta, nagu pinnaseankrud ja ankurdusvaiad, mida kirjeldavad teised standardid.
See rakendub ainult terasest sulundseintele, kombiseintele ja puidust vaiadest seintele.
See standard ei käsitle komposiitkonstruktsioone, nagu Berliini seinad (ingl Berliner walls) ja torkreetbetooniga kaetud sulundseinad.